# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/education/governments-let-companies-snoop-on-students.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: governments-let-companies-snoop-on-students.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Content of: <title>
msgid ""
"Many Governments Encourage Schools to Let Companies Snoop on Students - GNU "
"Project - Free Software Foundation"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><a>
msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
msgstr ""

#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
msgid "Education Contents"
msgstr ""

#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
msgid "&nbsp;[Education Contents]&nbsp;"
msgstr ""

#. type: Content of: <div>
msgid "</a>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p><a>
msgid "<a href=\"/\">"
msgstr ""

#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
msgid "GNU Home"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"</a>&nbsp;/ <a href=\"/education/education.html\">Education</a>&nbsp;/ <a "
"href=\"/education/bigtech-threats-to-education-and-society.html\">Big&nbsp;Tech&nbsp;Threats</a>&nbsp;/"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"More examples of <a "
"href=\"/proprietary/malware-edtech.html#content\">malware in educational "
"proprietary technologies</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Many Governments Encourage Schools to Let Companies Snoop on Students"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><address>
msgid "by Richard Stallman"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Human Rights Watch studied 164 software programs and web sites recommended "
"by various governments for schools to make students use.  It found that 146 "
"of them <a "
"href=\"https://www.hrw.org/report/2022/05/25/how-dare-they-peep-my-private-life/childrens-rights-violations-governments\"> "
"gave data to advertising and tracking companies</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"The researchers were thorough and checked for various snooping methods, "
"including fingerprinting of devices to identify users.  The targets of the "
"investigation were not limited to programs and sites specifically &ldquo;for "
"education;&rdquo; they included, for instance, Zoom and Microsoft Teams."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"I expect that each program collected personal data for its developer.  I'm "
"not sure whether the results counted that, but they should.  Once the "
"developer company gets personal data, it can provide that data to "
"advertising profilers, as well as to other companies and governments, and it "
"can engage directly in manipulation of students and teachers."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"The recommendations Human Rights Watch makes follow the usual approach of "
"regulating the use of data once collected.  This is fundamentally "
"inadequate; <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">personal "
"data, once collected, will surely be misused</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"The only approach that makes it possible to end massive surveillance starts "
"with demanding that the software be free.  Then users will be able to modify "
"the software to avoid giving real data to companies."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "To learn more:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"/education/resisting-proprietary-software.html#content\"> "
"Resisting Proprietary Software</a>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"<a "
"href=\"/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching.html#content\"> "
"The Dangers of Proprietary Systems in Online Teaching</a>"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
"href=\"mailto:gnu@gnu.org\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a "
"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and "
"other corrections or suggestions can be sent to <a "
"href=\"mailto:webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
msgstr ""

#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#.         replace it with the translation of these two:
#
#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
#.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#
#.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
#
#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
#.         our web pages, see <a
#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#.         README</a>. 
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
"for information on coordinating and contributing translations of this "
"article."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright &copy; 2022 Richard Stallman"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""

#.  timestamp start 
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr ""