# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/encyclopedia/free-encyclopedia.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: free-encyclopedia.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-22 17:57+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource - GNU Project - Free " "Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource" msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: <div><img> msgid "[Encyclopedia logo]" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia-1998-draft.html\">First draft</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia-announcement.txt\">Announcement of the " "Project</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The World Wide Web has the potential to develop into a universal " "encyclopedia covering all areas of knowledge, and a complete library of " "instructional courses. This outcome could happen without any special " "effort, if no one interferes. But corporations are mobilizing now to direct " "the future down a different track—one in which they control and " "restrict access to learning materials, so as to extract money from people " "who want to learn." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "To ensure that the web develops toward the best and most natural outcome, " "where it becomes a free encyclopedia, we must make a conscious effort to " "prevent deliberate sequestration of the encyclopedic and educational " "information on the net. We cannot stop business from restricting the " "information it makes available; what we can do is provide an alternative. " "We need to launch a movement to develop a universal free encyclopedia, much " "as the Free Software movement gave us the free software operating system " "GNU/Linux. The free encyclopedia will provide an alternative to the " "restricted ones that media corporations will write." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The rest of this article aims to lay out what the free encyclopedia needs to " "do, what sort of freedoms it needs to give the public, and how we can get " "started on developing it." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "An encyclopedia located everywhere." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In the past, encyclopedias have been written under the direction of a single " "organization, which made all decisions about the content, and have been " "published in a centralized fashion. It would not make sense to develop and " "publish the free encyclopedia in those ways—they fit poorly with the " "nature of the World Wide Web and with the resources available for writing " "the encyclopedia." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The free encyclopedia will not be published in any one place. It will " "consist of all web pages that cover suitable topics, and have been made " "suitably available. These pages will be developed in a decentralized manner " "by thousands of contributors, each independently writing articles and " "posting them on various web servers. No one organization will be in charge, " "because such centralization would be incompatible with decentralized " "progress." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Who will write the encyclopedia?" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In principle, anyone is welcome to write articles for the encyclopedia. But " "as we reach out for people to help, the most promising places to look are " "among teachers and students. Teachers generally like to teach, and writing " "an article a year for the encyclopedia would be an enjoyable change from " "their classroom duties. For students, a major school paper could become an " "encyclopedia article, if done especially well." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Small steps will do the job." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "When a project is exciting, it is easy to imagine a big contribution that " "you would like to make, bite off more than you can chew, and ultimately give " "up with nothing to show for it." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "So it is important to welcome and encourage smaller contributions. Writing " "a textbook for a whole semester's material is a big job, and only a small " "fraction of teachers will contribute that much. But writing about a topic " "small enough for one meeting of a class is a contribution that many can " "afford to make. Enough of these small contributions can cover the whole " "range of knowledge." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Take the long view." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The encyclopedia is a big job, and it won't be finished in a year. If it " "takes twenty years to complete the free encyclopedia, that will be but an " "instant in the history of literature and civilization." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In projects like this, progress is slow for the first few years; then it " "accelerates as the work that has been done attracts more and more people to " "join in. Eventually there is an avalanche of progress. So we should not " "feel discouraged when the first few years do not bring us close to " "completion. It makes sense to choose the first steps to illustrate what can " "be done, and to spread interest in the long-term goal, so as to inspire " "others to join in." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This means that the pioneers' job, in the early years, is above all to be " "steadfast. We must be on guard against downgrading to a less useful, less " "idealistic goal, just because of the magnitude of the task. Instead of " "measuring our early steps against the size of the whole job, we should think " "of them as examples, and have confidence that they will inspire a growing " "number of contributors to join and finish the job." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Evangelize." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Since we hope that teachers and students at many colleges around the world " "will join in writing contributions to the free encyclopedia, let's not leave " "this to chance. There are already scattered examples of what can be done. " "Let's present these examples systematically to the academic community, show " "the vision of the free universal encyclopedia, and invite others to join in " "writing it." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "What should the free encyclopedia contain?" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The free encyclopedia should aim eventually to include one or more articles " "for any topic you would expect to find in another encyclopedia. In " "addition, since there is no practical limit to the amount of encyclopedic " "material that can be on the web, this encyclopedia should eventually also " "cover the more advanced and specialized topics you might expect to find in " "specialized encyclopedias, such as an “Encyclopedia of Physics,” " "“Encyclopedia of Medicine,” “Encyclopedia of " "Gardening,” or “Encyclopedia of Cooking.” It could go even " "further; for example, bird watchers might eventually contribute an article " "on each species of bird, along with pictures and recordings of its calls." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "However, only some kinds of information belong in an encyclopedia. For " "example, scholarly papers, detailed statistical data bases, news reports, " "fiction and art, extensive bibliographies, and catalogs of merchandise, " "useful as they are, are outside the scope of an encyclopedia. (Some of the " "articles might usefully contain links to such works.)" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Courses in the learning resource are a generalization to hypertext of the " "textbooks used for teaching a subject to yourself or to a class. The " "learning resource should eventually include courses for all academic " "subjects, from mathematics to art history, and practical subjects such as " "gardening as well, to the extent this makes sense. (Some practical " "subjects, such as massage or instrumental ensemble playing, may not be " "possible to study from a “book” without a human " "teacher—these are arguably less useful to include.) It should cover " "these subjects at all the levels that are useful, which might in some cases " "range from first grade to graduate school." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "A useful encyclopedia article will address a specific topic at a particular " "level, and each author will contribute mainly by focusing on an area that he " "or she knows very well. But we should keep in the back of our minds, while " "doing this, the vision of a free encyclopedia that is universal in " "scope—so that we can firmly reject any attempt to put artificial " "limits on either the scope or the free status of the encyclopedia." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Criteria pages must meet." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "To ensure this encyclopedia is indeed a free and universal encyclopedia, we " "must set criteria of freeness for encyclopedia articles and courses to meet." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Conventional nonfree encyclopedias published by companies such as Microsoft " "will surely be made available on the web, sooner or later—but you will " "probably have to pay to read an article, and you surely won't be allowed to " "redistribute them. If we are content with knowledge as a commodity, " "accessible only through a computerized bureaucracy, we can simply let " "companies provide it." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "But if we want to keep human knowledge open and freely available to " "humanity, we have to do the work to make it available that way. We have to " "write a free encyclopedia—so we must first determine the proper " "interpretation of “free” for an encyclopedia on the Internet. " "We must decide what criteria of freedom a free encyclopedia and a free " "learning resource should meet." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit universal access." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The free encyclopedia should be open to public access by everyone who can " "gain access to the web. Those who seek to gain control over educational " "materials, so they can profit by restricting access to them, will push us to " "“compromise” by agreeing to restrict access in exchange for " "their participation. We must stand firm, and reject any deal that is " "inconsistent with the ultimate goal. We are in no hurry, and there is no " "sense in getting to the wrong place a few years sooner." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit mirror sites." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "When information is available on the web only at one site, its availability " "is vulnerable. A local problem—a computer crash, an earthquake or " "flood, a budget cut, a change in policy of the school " "administration—could cut off access for everyone forever. To guard " "against loss of the encyclopedia's material, we should make sure that every " "piece of the encyclopedia is available from many sites on the Internet, and " "that new copies can be put up if some disappear." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "There is no need to set up an organization or a bureaucracy to do this, " "because Internet users like to set up “mirror sites” which hold " "duplicate copies of interesting web pages. What we must do in advance is " "ensure that this is legally permitted." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Therefore, each encyclopedia article and each course should explicitly grant " "irrevocable permission for anyone to make verbatim copies available on " "mirror sites. This permission should be one of the basic stated principles " "of the free encyclopedia." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Some day there may be systematic efforts to ensure that each article and " "course is replicated in many copies—perhaps at least once on each of " "the six inhabited continents. This would be a natural extension of the " "mission of archiving that libraries undertake today. But it would be " "premature to make formal plans for this now. It is sufficient for now to " "resolve to make sure people have permission to do this mirroring when they " "get around to it." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit translation into other languages." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "People will have a use for encyclopedia material on each topic in every " "human language. But the primary language of the Internet—as of the " "world of commerce and science today—is English. Most likely, " "encyclopedia contributions in English will run ahead of other languages, and " "the encyclopedia will approach completeness in English first." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Trying to fight this tendency would be self-defeating. The easier way to " "make the encyclopedia available in all languages is by encouraging one " "person to translate what another has written. In this way, each article can " "be translated into many languages." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "But if this requires explicit permission, it will be too difficult. " "Therefore, we must adopt a basic rule that anyone is permitted to publish an " "accurate translation of any article or course, with proper attribution. " "Each article and each course should carry a statement giving permission for " "translations." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "To ensure accuracy of translation, the author of the original should reserve " "the right to insist on corrections in a translation. A translator should " "perhaps have to give the original author a reasonable amount of time to do " "this, perhaps three months, before publishing the translation in the first " "place. After that, the translator should continue to make corrections at " "the author's request, whenever the author asks for them." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In time, as the number of people involved in encyclopedia activity " "increases, contributors may form Translation Accuracy Societies for various " "languages, which undertake to ensure the accuracy of translations into those " "languages. An author could then designate a Translation Accuracy Society to " "check and correct a certain translation of a certain work. It may be wise " "to keep the Translation Accuracy Societies separate from the actual " "translators, so that each translation will be checked by someone other than " "the translator." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit quotation with attribution." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Each encyclopedia article or course should permit anyone to quote arbitrary " "portions in another encyclopedia article or course, provided proper " "attribution is given. This will make it possible to build on the work " "others have done, without the need to completely replace it." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Different authors may—if they care—set different rules for what " "constitutes proper attribution to them; that is ok. As long as the rules " "set for a particular work are not unreasonable or impractical, they will " "cause no problem." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit modified versions of courses." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Courses must evolve, and the original authors won't keep working on them " "forever. And teachers will want to adapt course materials to their own " "curriculum plans and teaching methods. Since courses will typically be " "large (like a textbook today), it would be unacceptably wasteful to tell " "teachers, “Write your own from scratch, if you want to change " "this.”" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Therefore, modifying an existing course must be permitted; each course " "should carry a statement giving permission to publish a modified version." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "It makes sense to require modified versions to carry proper attribution " "giving credit to the authors of the previous version, and be labelled " "clearly as modified, so that there is no confusion about whose views they " "present." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The GNU Free Documentation License would be a good license to use for " "courses." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Permit modified versions of pictures and videos, for courses." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Pictures and videos, both drawn and photographic, will play an important " "role in many courses. Modifying these pictures and videos will be " "pedagogically useful. For example, you could crop a picture to focus " "attention on a certain feature, or circle or label particular features. " "Using false color can help make certain aspects easier to see. Image " "enhancement is also possible." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Beyond that, an altered version of a picture could illustrate a different " "but related idea. You could start with a diagram useful for one theorem in " "geometry, and add to it, to produce a diagram that is relevant to another " "theorem." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Permission to modify pictures and videos is particularly important because " "the alternative, to make your own picture or video from scratch, is often " "very hard. It is not terribly hard to write your own text, to convey " "certain facts from your own angle, but doing the same thing with a picture " "is not feasible." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Of course, modified versions of pictures and videos should be labeled as " "modified, to prevent misattribution of their contents, and should give " "credit properly to the original." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Only free software in the encyclopedia." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Articles, and especially courses, will often include software—for " "example, to display a simulation of a chemical reaction, or teach you how " "often to stir a sauce so it won't burn. To ensure that the encyclopedia is " "indeed free, all software included in articles and courses should meet the " "criteria of <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and <a " "href=\"https://opensource.org/\">open source software</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "No central control." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "People often suggest that “quality control” is essential for an " "encyclopedia, and ask what sort of “governing board” will decide " "which articles to accept as part of the free encyclopedia. The answer is, " "“no one.” We cannot afford to let anyone have such control." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "If the free encyclopedia is a success, it will become so ubiquitous and " "important that we dare not allow any organization to decide what counts as " "part of it. This organization would have too much power; people would seek " "to politicize or corrupt it, and could easily succeed." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The only solution to that problem is not to have any such organization, and " "reject the idea of centralized quality control. Instead, we should let " "everyone decide. If a web page is about a suitable topic, and meets the " "criteria for an article, then we can consider it an article. If a page " "meets the criteria for a course, then we can consider it a course." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "But what some pages are erroneous, or even deceptive? We cannot assume this " "won't happen. But the corrective is for other articles to point out the " "error. Instead of having “quality control” by one privileged " "organization, we will have review by various groups, which will earn respect " "by their own policies and actions. In a world where no one is infallible, " "this is the best we can do." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Encourage peer review and endorsements." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "There will be no single organization in charge of what to include in the " "encyclopedia or the learning resource, no one that can be lobbied to exclude " "“creation science” or holocaust denial (or, by the same token, " "lobbied to exclude evolution or the history of Nazi death camps). Where " "there is controversy, multiple views will be represented. So it will be " "useful for readers to be able to see who endorses or has reviewed a given " "article's version of the subject." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In fields such as science, engineering, and history, there are formal " "standards of peer review. We should encourage authors of articles and " "courses to seek peer review, both through existing formal scholarly " "mechanisms, and through the informal mechanism of asking respected names in " "the field for permission to cite their endorsement in the article or course." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "A peer-review endorsement applies to one version of a work, not to modified " "versions. Therefore, when a course has peer-review endorsements, it should " "require anyone who publishes a modified version of the course to remove the " "endorsements. (The author of the modified version would be free to seek new " "endorsements for that version.)" msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "No catalogue, yet." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "When the encyclopedia is well populated, catalogues will be very important. " "But we should not try to address the issue of cataloguing now, because it is " "premature. What we need this year and for the coming years is to write " "articles. Once we have them, once we have a large number of volunteers " "producing a large number of articles, that will be the time to catalogue " "them. At that time, enough people will be interested in the encyclopedia to " "provide the manpower to do the work." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Since no one organization will be in charge of the encyclopedia, there " "cannot be one authoritative catalogue. Instead, anyone will be free to make " "a catalogue, just as anyone is free to provide peer review. Cataloguers " "will gain respect according to their decisions." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Encyclopedia pages will surely be listed in ordinary web search sites, and " "perhaps those are the only catalogues that will be needed. But true " "catalogues should permit redistribution, translation, and " "modification—that is, the criteria for courses should apply to " "catalogues as well." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "What can usefully be done from the beginning is to report new encyclopedia " "articles to a particular site, which can record their names as raw material " "for real catalogues, whenever people start to write them. To start off, we " "will use http://www.gnu.org/encyclopedia for this." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Making links to other pages." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The last and most important rule for pages in the encyclopedia is the " "exclusionary rule:" msgstr "" #. type: Content of: <div><blockquote><p> msgid "" "If a page on the web covers subject matter that ought to be in the " "encyclopedia or the course library, but its license is too restricted to " "qualify, we must not make links to it from encyclopedia articles or from " "courses." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This rule will make sure we respect our own rules, in the same way that the " "exclusionary rule for evidence is supposed to make police respect their own " "rules: by not allowing us to treat work which fails to meet the criteria as " "if it did meet them." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The idea of the World Wide Web is that links tie various separate pages into " "a larger whole. So when encyclopedia articles or courses link to a certain " "page, those links effectively make the page part of the encyclopedia. To " "claim otherwise would be self-deception. If we are to take seriously the " "criteria set forth above, or any criteria whatsoever, we have to base our " "actions on them, by not incorporating a page into our network of pages if it " "doesn't fit the criteria." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "When a topic ought to be covered in the encyclopedia or with a course, but " "it isn't, we must make sure we don't forget that we have a gap. The " "exclusionary rule will remind us. Each time we think of making a link to " "the unacceptable page, and we stop because of the exclusionary rule, that " "will remind us that someone ought to write another page about the same " "topic—one that is free enough to be part of the encyclopedia. " "Eventually, one of us will do the job." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "On the other hand, many web pages cover material that wouldn't normally be " "included in an encyclopedia—for example, scholarly papers, detailed " "statistical data bases, news reports, fiction and art, extensive " "bibliographies, and catalogs of merchandise. Such pages, regardless of " "whether they are free enough to be in the encyclopedia, are outside its " "scope. They do not represent gaps in the encyclopedia. So there is no need " "to apply the encyclopedia criteria in making links to such pages." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "To produce a complete encyclopedia which satisfies the principles of freedom " "stated here will take a long time, but we will get it done " "eventually—as long as we remember the goal. The greatest danger is " "that we will lose sight of the goal and settle for less. The exclusionary " "rule will make sure we keep going all the way." msgstr "" #. type: Content of: <div><h4> msgid "Uphold the freedom to contribute." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "As education moves on-line and is increasingly commercialized, teachers are " "in danger of losing even the right to make their work freely available to " "the public. Some universities have tried to claim ownership over on-line " "materials produced by teachers, to turn it into commercial " "“courseware” with restricted use. Meanwhile, other universities " "have outsourced their on-line services to corporations, some of which claim " "to own all materials posted on the university web sites." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "It will be up to professors to resist this tendency. But there is more than " "one way to do so. The most obvious basis for objection is to say, “I " "own this work, and I, not the university, have the right to sell it to a " "company if I wish.” But that places the faculty on the same selfish " "moral level as the university, so that neither side has a moral advantage in " "the argument." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "If, on the other hand, professors say, “I want to be able to make my " "work fully available to the public without restriction,” they occupy " "the commanding moral position, which a university can oppose only by setting " "itself against the public, against learning, and against scholarship." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Resisting the selling of the university will not be easy. Professors had " "better make use of any advantage they can find—especially moral " "advantages." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Two other points that will help are that (1) a few prestigious universities " "will probably gobble up most of the commercial business, so other " "universities would be deluding themselves to think they can really get a " "great deal of funds from selling themselves, and (2) business is likely to " "drive even the elite universities out of the most lucrative parts of the " "field." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Spread the word." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "When you post a potential encyclopedia article or a course, you can " "reference this plan if you wish, to help spread the word and inspire others " "to help." msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Works in Progress" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Here is a small (and probably incomplete) list of free encyclopedias:" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "<a href=\"https://www.wikipedia.org/\">Wikipedia</a>" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 1999, 2004, 2022 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""