# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/events/first-assoc-members-meeting.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: first-assoc-members-meeting.html\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING" #. type: Content of: msgid "" "The first annual FSF Associate Membership meeting - GNU Project - Free " "Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "The first annual FSF Associate Membership meeting, MIT Campus, Cambridge, MA" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "" "The first annual FSF Associate Membership meeting took place from 10:00 AM - " "4:30 PM on Saturday 15 March 2003 at MIT in Cambridge, MA, USA." msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "The event was held on the MIT campus in Building 1, Room 190." msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Schedule" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "<b>Schedule for the 2003 Associate Membership Meeting</b>" msgstr "" #. type: Content of: <blockquote><p> msgid "Saturday 15 March 2003" msgstr "" #. type: Content of: <blockquote><p> msgid "Cambridge, MA, USA" msgstr "" #. type: Content of: <blockquote><p> msgid "MIT, Building 1, Room 190" msgstr "" #. type: Content of: <pre> #, no-wrap msgid "" "10:00 - 10:30 Continental Breakfast (provided)\n" "\n" "10:30 - 12:00 FSF Program Staff Presentation, followed by Q&A\n" "\n" " Overview - Bradley M. Kuhn\n" " GPL Compliance Lab - David <q>Novalis</q> " "Turner\n" " GNU Press - Lisa <q>Opus</q> " "Goldstein\n" " Free Software Directory - Janet Casey\n" " FSF/GNU Computing \n" " Infrastructure - Paul Fisher\n" " Digital Speech - Ravi Khanna\n" "\n" "12:00 - 1:30 Lunch (provided, but donations to cover cost are " "requested.)\n" "\n" " During Lunch there will be an informal GPG Key Signing\n" " party.\n" "\n" "\n" "1:30 - 2:15 GNU General Public License: The Next Generation\n" "\n" " Eben Moglen, Board Member and General Counsel of FSF\n" " Professor of Law & Legal History at Columbia Law " "School\n" "\n" " Foundation General Counsel, Eben Moglen, will discuss the\n" " future of the GPL, outlining the process for development\n" " of GPL version 3, and describing the challenges we face in\n" " making and adopting the next generation GPL.\n" "\n" "\n" "2:15 - 3:00 The Legacy of Computer Science\n" "\n" " Gerald Jay Sussman, FSF Board Member\n" " Matsushita Professor of Electrical Engineering \n" " Massachusetts Institute of Technology \n" "\n" " We have witnessed and participated in great advances, in\n" " transportation, in computation, in communication, and in\n" " biotechnology. But the advances that look like giant\n" " steps to us will pale into insignificance by contrast to\n" " the even bigger steps in the future. Prof. Sussman will\n" " present and defend his viewpoint that Computer Science is\n" " not a science, and its ultimate significance has little to\n" " do with computers. The computer revolution is a\n" " revolution in the way we think and in the way we express\n" " what we think.\n" "\n" "\n" "3:00 - 3:10 Break\n" " \n" "\n" "3:10 - 3:50 Q&A with FSF Leadership, including:\n" "\n" " Geoffrey S. Knauth FSF Board Member\n" " Bradley M. Kuhn FSF Executive Director\n" " Eben Moglen FSF Board Member & General " "Counsel\n" " Henri Poole FSF Board Member\n" " Richard M. Stallman FSF President\n" " Gerald J. Sussman FSF Board Member\n" "\n" "3:50 - 4:00 Break\n" " \n" "4:00 - 5:00 Copyright Versus Community in the Age of Computer Networks\n" " Richard M. Stallman\n" " Founder and President of FSF\n" "\n" "\n" "5:00 - Dinner \n" msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Photographs" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/warming_up_4_morningclass.jpg\"> " "The members in the morning</a> prepare for a fun day in the classroom." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/morning-class-2.jpg\"> " "Another shot at the morning</a>." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/brad_lisa_janet_ravi_morning_presentation.jpg\"> " "Bradley Kuhn, Lisa Opus, Janet, Ravi</a> in the morning session." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/brad_kuhn_morning_presentation.jpg\"> " "Bradley Kuhn</a> looking good in the morning presentation for the Associate " "Members:)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/afternoon_session_2_gerry_sussman.jpg\"> " "Gerry Sussman</a> talks about the legacy of computer science." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/afternoon_eben_moglen_on_GPL_v3.jpg\"> " "Eben Moglen talks about GPL v3.0</a> in the afternoon session." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/afternoon_eben_moglen_2.jpg\"> " "Eben Moglen again</a>." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/afternoon_ses_3_and_4_w_RMS.jpg\"> " "RMS joins the party</a> in the afternoon." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/brad_eben_rms_gerry.jpg\"> " "RMS, Brad, Eben, Gerry</a> together." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a " "href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/afternoon_session.jpg\"> " "Another shot at the afternoon session</a>." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/RMS_ponders.jpg\">RMS " "listening</a>." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting-photos/RMS_smiling.jpg\">RMS " "smiling</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and submitting translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and submitting translations of this article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Copyright © 2001, 2003, 2005, 2006, 2009, 2013, 2014 Free Software " "Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""