# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/gnu/first-hackers-conference-1984.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: first-hackers-conference-1984.html\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-21 16:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "Richard Stallman at the First Hackers Conference in 1984 - GNU Project - " "Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "Richard Stallman at the First Hackers Conference in 1984" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The first Hackers Conference was held in Sausalito, California, in November " "1984. The makers of the documentary <cite>Hackers: Wizards of the Electronic " "Age</cite> interviewed Richard Stallman at the event. They included only " "parts of the interviews in the film, but made some other footage " "available. Stallman's statements at the conference went beyond what he had " "written in the <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">initial " "announcement of GNU</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "It was at this conference that Richard Stallman first publicly and " "explicitly stated the idea that <em>all software should be free</em>, and " "makes it clear that “free” refers to freedom, not price, by " "saying that software should be <em>freely</em> accessible to everyone. This " "was probably the first time he made that distinction to the public." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Stallman continues by explaining why it is wrong to agree to accept a " "program on condition of not sharing it with others. So what can one say " "about a business based on developing nonfree software and luring others into " "accepting that condition? Such things are bad for society and shouldn't be " "done at all. (In later years he used stronger condemnation.)" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Here are the things he said:" msgstr "" #. type: Content of: <div><blockquote><p> msgid "<i>“My project is to make all software free.”</i>" msgstr "" #. type: Content of: <div><blockquote><p> msgid "" "<i>“Imagine if you bought a house and the basement was locked and only " "the original building contractor had the key. If you needed to make any " "change, repair anything, you'd have to go to him, and if he was too busy " "doing something else he'd tell you to get lost and you'd be stuck. You are " "at that person's mercy and you become downtrodden and resigned. That's what " "happens when the blueprints to a computer program are kept secret by the " "organization that sells it. That's the usual way things are " "done.”</i> <a " "href=\"//audio-video.gnu.org/video/rms-at-first-hackers-conference-1984.webm\"> " "Video</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><blockquote><p> msgid "" "<i>“If I'm offered a chance to use a piece of software provided I " "would agree not to share it with anyone, I feel that it would be wrong, it " "would spiritually <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a> hurt me " "to agree. So I don't want them investing in software that's owned. And I " "don't believe that anything is justified to encourage them to invest in " "software that's owned. I think the really great software has been done by " "hackers who were doing it because they loved it, because it was playful " "cleverness, and that will continue in any case. I think there are " "alternative ways of arranging for some amount of money to go into paying " "salaries of people, paying them to spend their time writing programs. If " "people want certain kinds of programs to be written, they can come up with " "other forms of organization—I can suggest a few—but the " "important thing is there are lots of alternative ways of doing things. This " "one has been chosen because it gets the people investing in software " "companies the most profits of any of the available ways.”</i> <a " "href=\"https://web.archive.org/web/20161107235202/https://www.gettyimages.com/detail/video/at-the-first-hackers-conference-in-1984-richard-stallman-news-footage/146485179\">Video</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><blockquote><p> msgid "" "<i>“I don't think it's a social imperative to give them the most " "possible profit. I think the social imperative is that information that's " "developed should be accessible to everyone as freely as possible. If we look " "at the principle underlying—the incentive principle, give people " "incentives to do the things you wish to encourage—and then we say, " "‘what are we giving people incentives for?’ we see that we are " "not giving them any incentives to do the things that benefit society " "most. If a person has a choice, he can write a program and then encourage " "everyone to use it in any way that's good for him or he can write the " "program and then market it hoarding the plans, telling people they are not " "allowed to share it with their neighbors, being very obnoxious and " "obstructive. We see he has an incentive to be obnoxious and obstructive, he " "doesn't have an incentive to cooperate. I think that's sick, I think that's " "a bad social organization, because we are encouraging most what's not good " "for us.”</i> <a " "href=\"https://web.archive.org/web/20161108001731/https://www.gettyimages.com/detail/video/at-the-first-hackers-conference-in-1984-richard-stallman-news-footage/146484701\">Video</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Footnote" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "<a href=\"#Note1-rev\" id=\"Note1\">[1]</a> Stallman was referring to the " "tendency for your choices to affect your subsequent ways of thinking and " "deciding—that they train your mind to give increased heed or decreased " "heed to your conscience. Subsequently Stallman decided to stop using the " "word “spiritually” to refer to this, so that people would not " "think he meant anything supernatural." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""