# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/graphics/amihud-4-freedoms.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amihud-4-freedoms.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-06 19:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "Four-Freedoms Poster by Jeison Yehuda Amihud - GNU Project - Free Software " "Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "Four-Freedoms Poster" msgstr "" #. type: Content of: <address> msgid "by Jeison Yehuda Amihud" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><a> msgid "<a href=\"/graphics/amihud-4-freedoms.png\">" msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img> msgid " [Colorful poster defining the four freedoms] " msgstr "" #. type: Content of: <div><div> msgid "</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This poster is a good tool to present free software to the general public in " "a simple way. It has four inserts on an orange background, each defining one " "of the <a href=\"/philosophy/free-sw.html#four-freedoms\">four essential " "freedoms</a>, and showing an icon that symbolizes it. A short paragraph at " "the bottom of the poster explains why one needs to switch to free software." msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "PNG  <a " "href=\"/graphics/amihud-4-freedoms.png\">157kB</a> (827×1169 " "– preview)" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "External sources:" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "<a " "href=\"https://notabug.org/jyamihud/FreeSoftwareActivism/src/master/colorful-4-freedoms\"> " "English, Hebrew, Lithuanian and Russian versions</a> (preview), and icons" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "<a href=\"https://codeberg.org/Yal/FreeSoftwareActivism-French\"> French " "version</a> (preview)" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "<a " "href=\"https://notabug.org/ayyzee/FreeSoftwareActivism/src/master/colorful-4-freedoms\"> " "English, French, Hebrew, Lithuanian and Russian versions</a> " "(3510×4961)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "Copyright © 2021 Jeison Yehuda Amihud" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "These images are available under the <a rel=\"license\" " "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">Creative Commons " "Attribution ShareAlike 4.0 International License</a> or the <a " "href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>, version 3 " "or any later version." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "<em>Page text:</em>  Copyright © 2021, 2024 Free Software " "Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""