# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/amazon-nat.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amazon-nat.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-02 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Amazon Letter from Nat - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "Amazon Letter from Nat" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "<i>This is a letter from Nat Friedman regarding the Amazon Boycott. Please " "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">read more about this boycott</a> and " "support us by making a link from your own home page!</i>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Date: Thu, 23 Dec 1999 17:26:30 -0500 (EST)" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "From: Nat Friedman <nat@nat.org>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "To: Richard Stallman <rms@gnu.org>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Subject: Amazon Boycott Success!" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Content-Length: 658" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Hello Richard," msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "It seems that your efforts to build resistance to Amazon's ludicrous " "one-click patent are really paying off! My father is a stock broker, and " "tonight he showed me a news item which came over his company's internal wire " "service describing (fairly accurately) the boycott and your roll in it. " "Apparently it has been widely distributed among the brokerage firms, and " "AMZN was down 7 points today on the news (at least, there was no other " "readily-apparent reason for the downturn)." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Perhaps now that Amazon is getting hit in the pocketbook, they'll pay more " "attention." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Congratulations! Keep it up." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "As always, best wishes," msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Nat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 1999, 2021 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""