# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/computing-progress.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: computing-progress.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-11 09:55+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "Computing ‘Progress’: Good and Bad - GNU Project - Free Software " "Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "Computing ‘Progress’: Good and Bad" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "<i> The BBC invited me to write an article for their column series, The Tech " "Lab, and this is what I sent them. (It refers to a couple of other articles " "published in that series.) The BBC was ultimately unwilling to publish it " "with a copying-permission notice, so I have published it here.</i>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Bradley Horowitz of Yahoo proposed here that every object in our world have " "a unique number so that your cell phone could record everything you " "do—even which cans you picked up while in the supermarket." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "If the phone is like today's phones, it will use proprietary software: " "software controlled by the companies that developed it, not by its users. " "Those companies will ensure that your phone makes the information it " "collects about you available to the phone company's database (let's call it " "Big Brother) and probably to other companies." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In the UK of the future, as New Labour would have it, those companies will " "surely turn this information over to the police. If your phone reports you " "bought a wooden stick and a piece of poster board, the phone company's " "system will deduce that you may be planning a protest, and report you " "automatically to the police so they can accuse you of " "“terrorism.”" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "In the UK, it is literally an offense to be suspect—more precisely, to " "possess any object in circumstances that create a “reasonable " "suspicion” that you might use it in certain criminal ways. Your phone " "will give the police plenty of opportunities to suspect you so they can " "charge you with having been suspected by them. Similar things will happen " "in China, where Yahoo has already given the government all the information " "it needed to imprison a dissident; it subsequently asked for our " "understanding on the excuse that it was “just following orders.”" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Horowitz would like cell phones to tag information automatically, based on " "knowing when you participate in an event or meeting. That means the phone " "company will also know precisely whom you meet. That information will also " "be interesting to governments, such as those of the UK and China, that cut " "corners on human rights." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "I do not much like Horowitz's vision of total surveillance. Rather, I " "envision a world in which our computers never collect, or release, any " "information about us except when we want them to." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Nonfree software does other nasty things besides spying; it often implements " "digital handcuffs—features designed to restrict the users (also called " "DRM, for Digital Restrictions Management). These features control how you " "can access, copy, or move the files in your own computer." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "DRM is a common practice: Microsoft does it, Apple does it, Google does it, " "even the BBC's iPlayer does it. Many governments, taking the side of these " "companies against the public, have made it illegal to tell others how to " "escape from the digital handcuffs. As a result, competition does nothing to " "check the practice: no matter how many proprietary alternatives you might " "have to choose from, they will all handcuff you just the same. If the " "computer knows where you are located, it can make DRM even worse: there are " "companies that would like to restrict what you can access based on your " "present location." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "My vision of the world is different. I would like to see a world in which " "all the software in our computers—in our desktop PCs, our laptops, our " "handhelds, our phones—is under our control and respects our freedom. " "In other words, a world where all software is <a " "href=\"/philosophy/free-sw.html\"><em>free</em></a> software." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Free software, freedom-respecting software, means that every user of the " "program is free to get the program's source code and change the program to " "do what she wants, and also free to give away or sell copies, either exact " "or modified. This means the users are in control. With the users in " "control of the software, nobody has power to impose nasty features on " "others." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Even if you don't exercise this control yourself, you are part of a society " "where others do. If you are not a programmer, other users of the program " "are. They will probably find and remove any nasty features, which might spy " "on or restrict you, and publish safe versions. You will have only to select " "to use them—and since all other users will prefer them, that will " "usually happen with no effort on your part." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Charles Stross envisioned computers that permanently record everything that " "we see and hear. Those records could be very useful, as long as Big Brother " "doesn't see and hear all of them. Today's cell phones are already capable " "of listening to their users without informing them, at the request of the " "police, the phone company, or anyone that knows the requisite commands. As " "long as phones use nonfree software, controlled by its developers and not by " "the users, we must expect this to get worse. Only free software enables " "computer-using citizens to resist totalitarian surveillance." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Dave Winer's article suggested that Mr. Gates should send a copy of Windows " "Vista to Alpha Centauri. I understand the feeling, but sending just one " "won't solve our problem here on Earth. Windows is designed to spy on users " "and restrict them. We should collect all the copies of Windows, and of " "MacOS and iPlayer for the same reason, and send them to Alpha Centauri at " "the slowest possible speed. Or just erase them." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2007, 2021 Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""