# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/install-fest-devil.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install-fest-devil.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 09:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Install Fests - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "Install Fests: What to Do about the Deal with the Devil" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Install fests invite users to bring their computers so that experts can " "install GNU/Linux on them. This is meant to promote the <em>idea</em> of " "free software as well as the <em>use</em> of free software. In today's " "circumstances, where nonfree software dominates, these two goals conflict: " "users that want to reject nonfree software entirely need to choose their " "computers carefully to achieve that goal." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The problem is that most computers can't run with a completely free " "GNU/Linux distro. They contain peripherals, or coprocessors, that won't " "operate unless the installed system contains some nonfree drivers or " "firmware. This happens because hardware manufacturers refuse to tell us how " "to use their products, so that the only way to figure out how is by reverse " "engineering, which in most cases has not yet been done." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This presents the install fest with a dilemma. If it upholds the ideals of " "freedom, by installing only free software from <a " "href=\"/distros/distros.html\">100%-free distros</a>, partly-secret machines " "won't become entirely functional and the users that bring them will go away " "disappointed. However, if the install fest installs nonfree distros and " "nonfree software which make machines entirely function, it will fail to " "teach users to say no for freedom's sake. They may learn to like GNU/Linux, " "but they won't learn what the free software movement stands for. In effect, " "the install fest makes a tacit deal with the devil that suppresses <a " "href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">the free " "software movement's message about freedom and justice</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The nonfree software means the user sacrifices freedom for functionality. " "If users had to wrestle with this choice, they could draw a moral lesson " "from it, and maybe get a better computer later. But when the install fest " "makes the <a href=\"/philosophy/compromise.html\"> compromise</a> on the " "user's behalf, it shelters the user from the moral dimension; the user never " "sees that something other than convenience is at stake. In effect, the " "install fest makes the deal with the devil, on the user's behalf, behind a " "curtain so the user doesn't recognize that it is one." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "I propose that the install fest show users exactly what deal they are " "making. Let them talk with the devil individually, learn the deal's bad " "implications, then make a deal—or refuse!" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "As always, I call on the install fest itself to install only free software, " "taking a strict stance. In this way it can set a clear moral example of " "rejecting nonfree software." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "My new idea is that the install fest could allow the devil to hang around, " "off in a corner of the hall, or the next room. (Actually, a human being " "wearing sign saying “The Devil,” and maybe a toy mask or horns.) " "The devil would offer to install nonfree drivers in the user's machine to " "make more parts of the computer function, explaining to the user that the " "cost of this is using a nonfree (unjust) program." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The install fest would tolerate the devil's presence but not officially " "sponsor the devil, or publicize the devil's availability. Therefore, the " "users who accept the devil's deal would clearly see that the devil installed " "the nonfree drivers, not the install fest. The install fest would not be " "morally compromised by the devil's actions, so it could retain full moral " "authority when it talks about the imperative for freedom." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Those users that get nonfree drivers would see what their moral cost is, and " "that there are people in the community who refuse to pay that cost. They " "would have the chance to reflect afterwards on the situation that their " "flawed computers have put them in, and about how to change that situation, " "in the small and in the large." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The install fest should offer advice to users that would like to replace " "some of the machine's components with alternatives that do support free " "software, and recommend commercial and noncommercial sources of assistance " "including fsf.org/resources/hw for getting a computer that works fully " "without nonfree drivers and blobs." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "It should also suggest to these users that they send letters of criticism to " "the companies that make or sell the components that depend on nonfree " "software to function." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The install-fest devil has nothing to do with the cute BSD demon, and the " "install fest should make that very clear. This issue concerns the " "difference between various GNU/Linux distros, and is not about BSD. Indeed, " "the same approach could be used for installation of BSD." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This devil would be a human being disguised to teach a moral lesson with a " "theatrical metaphor, so let's not take the metaphor too far. I think we " "would do well not to say that users are “selling their souls” if " "they install nonfree software—rather, part of their own freedom is " "what they forfeit. We don't need to exaggerate to teach the point that " "trading your freedom for convenience (and leading others to do the same) is " "<a href=\"https://www.fsfla.org/circular/2007-02.en.html#1\"> putting " "yourself in a moral jam</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The devil's work would be something I don't approve of—installing " "nonfree software—so I will not get involved in discussing the " "practical details. But it is hard to trust a devil to do wrong only within " "certain limits. What is to stop the devil from offering to install a " "GNU/Linux distro such as Ubuntu, which offers the user other attractive " "nonfree programs, not solely the ones needed for the machine's hardware to " "function at all? Or even offering to install Windows? The people who run the " "install fest should ask some users what the devil did to their computers." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Isn't it morally better if the install fest doesn't allow the devil? " "Certainly! The FSF will not let a devil hang around its events. But given " "the fact that most install fests quietly play the role of the devil, I think " "that an explicit devil would be less bad. It would convert the install-fest " "dilemma from a debilitating contradiction into a teaching experience. Users " "would be able to get, if they insist, the nonfree drivers to make their " "peripherals run, then use GNU/Linux knowing that there is <a " "href=\"/philosophy/saying-no-even-once.html\">a further step toward " "freedom</a> that they should take." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Published for <a href=\"https://libreplanet.org/2019\"> LibrePlanet March " "23/24 2019</a>" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2019, 2021 Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""