# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/pirate-party.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pirate-party.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-19 16:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software - GNU " "Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Note: each Pirate Party has its own platform. They all call for reducing " "copyright power, but the specifics vary. This issue may not apply to the " "other parties' positions." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The bullying of the copyright industry in Sweden inspired the launch of the " "first political party whose platform is to reduce copyright restrictions: " "the Pirate Party. Its platform includes the prohibition of Digital " "Restrictions Management, legalization of noncommercial sharing of published " "works, and shortening of copyright for commercial use to a five-year " "period. Five years after publication, any published work would go into the " "public domain." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "I support these changes, in general; but the specific combination chosen by " "the Swedish Pirate Party backfires ironically in the special case of free " "software. I'm sure that they did not intend to hurt free software, but " "that's what would happen." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The GNU General Public License and other copyleft licenses use copyright law " "to defend freedom for every user. The GPL permits everyone to publish " "modified works, but only under the same license. Redistribution of the " "unmodified work must also preserve the license. And all redistributors must " "give users access to the software's source code." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "How would the Swedish Pirate Party's platform affect copylefted free " "software? After five years, its source code would go into the public domain, " "and proprietary software developers would be able to include it in their " "programs. But what about the reverse case?" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Proprietary software is restricted by EULAs, not just by copyright, and the " "users don't have the source code. Even if copyright permits noncommercial " "sharing, the EULA may forbid it. In addition, the users, not having the " "source code, do not control what the program does when they run it. To run " "such a program is to surrender your freedom and give the developer control " "over you." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "So what would be the effect of terminating this program's copyright after 5 " "years? This would not require the developer to release source code, and " "presumably most will never do so. Users, still denied the source code, " "would still be unable to use the program in freedom. The program could even " "have a “time bomb” in it to make it stop working after 5 years, " "in which case the “public domain” copies would not run at all." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Thus, the Pirate Party's proposal would give proprietary software developers " "the use of GPL-covered source code after 5 years, but it would not give free " "software developers the use of proprietary source code, not after 5 years or " "even 50 years. The Free World would get the bad, but not the good. The " "difference between source code and object code and the practice of using " "EULAs would give proprietary software an effective exception from the " "general rule of 5-year copyright—one that free software does not " "share." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "We also use copyright to partially deflect the danger of software patents. " "We cannot make our programs safe from them—no program is ever safe " "from software patents in a country which allows them—but at least we " "prevent them from being used to make the program effectively nonfree. The " "Swedish Pirate Party proposes to abolish software patents, and if that is " "done, this issue would go away. But until that is achieved, we must not " "lose our only defense for protection from patents." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Once the Swedish Pirate Party had announced its platform, free software " "developers noticed this effect and began proposing a special rule for free " "software: to make copyright last longer for free software, so that it can " "continue to be copylefted. This explicit exception for free software would " "counterbalance the effective exception for proprietary software. Even ten " "years ought to be enough, I think. However, the proposal met with " "resistance from the Pirate Party's leaders, who objected to the idea of a " "longer copyright for a special case." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "I could support a law that would make GPL-covered software's source code " "available in the public domain after 5 years, provided it has the same " "effect on proprietary software's source code. After all, copyleft is a " "means to an end (users' freedom), not an end in itself. And I'd rather not " "be an advocate for a stronger copyright." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "So I proposed that the Pirate Party platform require proprietary software's " "source code to be put in escrow when the binaries are released. The " "escrowed source code would then be released in the public domain after 5 " "years. Rather than making free software an official exception to the 5-year " "copyright rule, this would eliminate proprietary software's unofficial " "exception. Either way, the result is fair." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "A Pirate Party supporter proposed a more general variant of the first " "suggestion: a general scheme to make copyright last longer as the public is " "granted more freedoms in using the work. The advantage of this is that free " "software becomes part of a general pattern of varying copyright term, rather " "than a lone exception." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "I'd prefer the escrow solution, but any of these methods would avoid a " "prejudicial effect specifically against free software. There may be other " "solutions that would also do the job. One way or another, the Pirate Party " "of Sweden should avoid placing a handicap on a movement to defend the public " "from marauding giants." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2009, 2012, 2021 Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""