# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/sun-in-night-time.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sun-in-night-time.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-01 10:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "" "The Curious Incident of Sun in the Night-Time - GNU Project - Free Software " "Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "The Curious Incident of Sun in the Night-Time" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "We leave this web page in place for the sake of history, but as of December " "2006, Sun is in the middle of <a " "href=\"https://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">rereleasing its " "Java platform under the GNU GPL</a>. When this license change is completed, " "we expect Sun's Java will be free software." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "<i>May 24, 2006</i>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Our community has been abuzz with the rumor that Sun has made its " "implementation Java free software (or “open source”). Community " "leaders even publicly thanked Sun for its contribution. What is Sun's new " "contribution to the FLOSS community?" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Nothing. Absolutely nothing—and that's what makes the response to " "this non-incident so curious." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Sun's Java implementation remains proprietary software, just as before. It " "doesn't come close to meeting the criteria for <a " "href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>, or the similar but " "slightly looser criteria for open source. Its source code is available only " "under an NDA." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "So what did Sun actually do? It allowed more convenient redistribution of " "the binaries of its Java platform. With this change, GNU/Linux distros can " "include the nonfree Sun Java platform, just as some now include the nonfree " "nVidia driver. But they do so only at the cost of being nonfree." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "The Sun license has one restriction that may ironically reduce the tendency " "for users to accept nonfree software without thinking twice: it insists that " "the operating system distributor get the user's explicit agreement to the " "license before letting the user install the code. This means the system " "cannot silently install Sun's Java platform without warning users they have " "nonfree software, as some GNU/Linux systems silently install the nVidia " "driver." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "If you look closely at Sun's announcement, you will see that it accurately " "represents these facts. It does not say that Sun's Java platform is free " "software, or even open source. It only predicts that the platform will be " "“widely available” on “leading open source " "platforms.” Available, that is, as proprietary software, on terms that " "deny your freedom." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Why did this non-incident generate a large and confused reaction? Perhaps " "because people do not read these announcements carefully. Ever since the " "term “open source” was coined, we have seen companies find ways " "to use it and their product name in the same sentence. (They don't seem to " "do this with “free software,” though they could if they wanted " "to.) The careless reader may note the two terms in proximity and falsely " "assume that one talks about the other." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Some believe that this non-incident represents Sun's exploratory steps " "towards eventually releasing its Java platform as free software. Let's hope " "Sun does that some day. We would welcome that, but we should save our " "appreciation for the day that actually occurs. In the mean time, the <a " "href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java Trap</a> still lies in wait for the " "work of programmers who don't take precautions to avoid it." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "We in the GNU Project continue developing the GNU Compiler for Java and GNU " "Classpath; we made great progress in the past year, so our free platform for " "Java is included in many major GNU/Linux distros. If you want to run Java " "and have freedom, please join in and help." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2006, 2021 Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""