# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/proprietary/potential-malware.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: potential-malware.html\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Potential Malware - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <div><a> msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">" msgstr "" #. type: Attribute 'title' of: <div><a><img> msgid "Section contents" msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img> msgid " [Section contents] " msgstr "" #. type: Content of: <div> msgid "</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p><a> msgid "<a href=\"/\">" msgstr "" #. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img> msgid "GNU Home" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a> / By " "type /" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "Potential Malware" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to mistreat " "the user). Nonfree software is controlled by its developers, which puts them " "in a position of power over the users; <a " "href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">that is the " "basic injustice</a>. The developers and manufacturers often exercise that " "power to the detriment of the users they ought to serve." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "This typically takes the form of malicious functionalities." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "This page describes malicious techniques that proprietary software might use " "in the future for malicious purposes. We don't have any evidence that they " "are in use yet." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "<a " "href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation\"> " "Advertising companies are experimenting to manipulate people's minds</a>, " "and impose a new way of advertising by altering their dreams. This " "“targeted dream incubation” would trigger “refreshing " "dreams” of the product, according to the companies." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Car companies are coming up with a list of clever reasons why <a " "href=\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-privacy.html\"> " "they “have to” put cameras and microphones in the car</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "BMW says its software does not store any driver-monitoring information. If " "this means none of the data that come out of the cameras and microphones can " "be seen by anyone else, the cameras and microphones are not dangerous. But " "should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if " "the software is free." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Volvo plans to <a " "href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> " "install cameras inside cars</a> to monitor the driver for signs of " "impairment that could cause an accident." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "However, there is nothing to prevent these cameras from doing other things, " "such as biometrically identifying the driver or passengers, other than " "proprietary software which Volvo—or various governments and " "criminals—could change at any time." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Malware installed into the processor in a hard drive could <a " "href=\"https://yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-turned-into-listening-devices-researchers-find\"> " "use the disk itself as a microphone to detect speech</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "The article refers to the “Linux operating system” but seems to " "mean <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. That hack would not " "require changing Linux itself." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Some portable surveillance devices (“phones”) now have <a " "href=\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-galaxy-s10-launch-triple-cameras-ultrasonic-fingerprint-sensors-and-5g\"> " "fingerprint sensors in the display</a>. Does that imply they could take the " "fingerprint of anyone who operates the touch screen?" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Patent applications show that Google and Amazon are interested in <a " "href=\"https://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-assistant-adopter-beware-google-amazon-digital-assistant-patents-reveal\"> " "making “digital assistants” study people's activities to learn " "all about them</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "AI programs would understand what people say to each other, observe the " "clothing they wear and the objects they carry (including the marketing " "messages on them), and use sound to track people's activities, including in " "the toilet or in bed." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "It should be illegal to have such a device in your apartment without getting " "signed consent from the people that live in the other apartments in the " "building." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><ul><li><p> msgid "" "Any device that has a microphone and a speaker could be <a " "href=\"https://www.washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-track-body-movements-activity/\">turned " "into a sonar system that would track the movements of people in the same " "room or other rooms nearby</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2017-2023 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons " "Attribution 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""