# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/software/year2000-list.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: year2000-list.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Year 2000 List - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "GNU Operating System and Year 2000 Problems" msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Table of Contents" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"#Information\">Information about this list</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"#OK\">Software which has passed the Year 2000 checks</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"#Strange\">Software which might be okay</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"#NotOK\">Software which is NOT OK</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"#NotChecked\">Software which has not yet been checked</a>" msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Information about this list" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "" "This description of the Y2K readiness of <a " "href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">GNU Operating System</a> " "packages is a Year 2000 Readiness Disclosure as defined in the Year 2000 " "Information and Readiness Disclosure Act. This description of our software " "compliance is for informational purposes only. It does not constitute a " "guaranty, warranty, representation, or contract of any sort between you and " "the FSF or other copyright holders of these packages. Under no circumstance " "will the copyright holders of these packages or the FSF be liable to you for " "any damages or claims based upon the information contained herein." msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "" "The information given below has been provided by Koos Schut working as a " "volunteer. The FSF is not the source of the information and has not " "verified or tested the accuracy of the evaluations; all the information has " "been brought here from Koos Schut's Y2K web page with his help." msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "" "To make this list more useful, two things are very welcome. First: if you " "have any year-2000 information of GNU Operating System packages of which the " "year-2000 status is not known in this list, please share it with <a " "href=\"mailto:K.Schut@phys.rug.nl\">Koos Schut</a>. Second: if you have " "independently-derived year-2000 information, please share that with Koos " "Schut, too, since two different checks are much more reliable than one." msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "" "There is no year-2000 information available on packages which are not " "mentioned in this list." msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Software which has passed the Year 2000 checks" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>acct-6.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses 4-digit year" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ae</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No suspect strings in sources" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>aegis</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of <strong>correct</strong> year manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>apache-1.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed to be okay by the authors" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>apache-1.3.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>autoconf-2.10</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>autoconf-2.12</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>automake-1.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Doesn't do any date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>automake-1.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>automake-1.4</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>bash-2.02</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses ctime for prompt only" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>bc-1.05</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>bison-1.24</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>bison-1.25</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>bison-1.27</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>button-14.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>calc-2.02f</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cfengine-1.4.12</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>clisp-1997.09.25</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>clx-5.02</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "LISP files" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cook-2.4</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "4-digit years" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cperf-2.1a</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cvs-1.10</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed OK, passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ddd-2.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No suspect strings in source code" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dejagnu-1.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Correct use of tm_year" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>diffutils-2.7</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dirent</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dld-3.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>doschk-1.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ed-0.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>elib-1.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Only elisp functions which does no date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>emacs-20.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>enscript-1.6.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "This update fixed the various year2000 problems" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>es-0.9alpha1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>f2c</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>findutils-4.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Can do 4-digit years" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>finger-1.37</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Does simple date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>flex-2.5.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>flex-2.5.4a</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>fontutils-0.6</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gawk-3.0.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>g++-2.5.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Does simple date-manipulation with tm_year" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-2.7.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-2.7.2.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-2.7.2.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-2.8.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No Year2000 problems found" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-2.8.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li><p> msgid "Tested for date-rollover to 2000-01-01 and 2000-02-29" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcl-2.2.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gdbm-1.7.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No suspect strings in source code, passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gettext-0.10</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses tm_year correctly" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gforth-0.3.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses tm_year + 1900 correctly" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gforth-0.4.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ghostscript-5.10</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ghostview-1.5</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>git-4.3.17</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Correct tm_year usage" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>glibc-crypt-2.0.6</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No date-manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>glibc-linuxthreads-2.0.6</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>glibc-localdata-2.0.6</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gmp-2.0.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnans</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Makes no assumption of year < 2000" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnuchess-4.0pl79</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnulogo-1.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnuplot-3.5</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnushlogi-1.2p03</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnussl-0.2.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gperf-2.7</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>grep-2.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>grep-2.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>groff-1.12</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Y2k fixed." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gst-115</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gstep-core</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Correct usage of tm_year" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>guile-1.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>guile-1.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Correct usage of tm_year, passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gzip-1.2.4a</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Hardly any date-manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gzip-1.2.4</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Difference with 1.2.4a is an email address, only, and it has passed Y2K " "tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>hello-1.3</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>hp2xx-3.1.4</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>hurd-0.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Some date manipulation, but alls seems okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>hyperbole-4.01</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>id-utils-3.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>indent-1.9.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>intlfonts-1.1</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No code with date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ispell-3.1.20</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No suspect strings in sourc code" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>less-3.3.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No suspect strings in sourc code, passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libobjects-0.1.19</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libtool-1.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lilypond-1.0.17</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>m4-1.4</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>malloc-?</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>maxima-5.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mcsim-4.2.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>miscfiles-1.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No source code with date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mm-1.07</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Appears to be okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>motti-1.0</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mtools-3.8</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Is tested: see <a " "href=\"http://web.archive.org/web/20160306044419/http://tux.org/pub/tux/knaff/mtools/y2k.html\"> " "http://www.tux.org/pub/tux/knaff/mtools/y2k.html (archived)</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>netpbm-9403</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nethack-3.2.3</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "OK according <a href=\"http://www.nethack.org/v330/info.html#Y2K\"> " "http://www.nethack.org/v330/info.html#Y2K</a>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nethack-3.3</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>octave-2.0.13</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed to be OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>para-0.27</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>patch-2.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>patch-2.5</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.002_solaris</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.004_04</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed to be OK, passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.005_02</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed to be OK passed Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.005_03</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.005_04</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>pips-1.01</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ptx-0.4</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>rcs-5.5</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Didn't find any year2000 bugs" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>rcs-5.7</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>samba-1.9.18p10</strong> (OK last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "OK according http://www.us1.samba.org/samba/samba/docs/sambay2k.html " "(outdated)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>screen-3.7.2</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Checked" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sed-2.0.5</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sed-3.01</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sharutils-4.2.1</strong> (OK 1999-10-25)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Fixes the version-4.2 problems" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li><p> msgid "" "Tests the remote's <code>touch</code> command for a way to specify 20xx " "timestamps" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sh-utils-1.16</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Thoroughly studied for year2000 bugs" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>smalltalk-1.1.6</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Is OK as of from version 1.5.beta2" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>stooop-3.0.1</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sudo-1.5</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "OK according http://www.courtesan.com/sudo" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>texinfo-3.12</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>time-1.7</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Very little date-manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>textutils-1.19</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>textutils-1.22</strong> (OK)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xaos-3.0</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xboard-4.0.2</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Correct usage of tm_year + 1900" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xemacs-21.0</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed at http://www.xemacs.org/year2000.html (outdated)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xinfo-1.01.01</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xlogmaster-1.6.0</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xshogi-1.2p03</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "No year-manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>zlibc-0.9e</strong> OK" msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Software which might be okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>R-0.64.7</strong> (??)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed at http://www.ci.tuwien.ac.at/R/doc/FAQ/R-FAQ.html (outdated)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>andrew-toolkit-5.0.0</strong> (??)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of date manupulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>binutils-2.9.1</strong> (??)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Correct tm_year + 1900, awful lot of date-like code, tested for " "date-rollover to 2000-01-01 and 2000-02-29." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cpio-2.4.2</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses some date manipulation, but appears okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>emacs-20.2</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of potential Year2000 problems, but seems mosly okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>fileutils-3.16</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of potential year2000 problems, but appears mostly okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>fileutils-4.0</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gawk-3.0.3</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of tm_year manipulation, but appears okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcal-2.40</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Awful lot of year manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>glibc-2.0.6</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of year manipulation, but appears mostly okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libg++-2.8.0</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of potential year2000 code, but appears okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libstdc++-2.8.0</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lynx-2.8</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of strange year manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>make-3.77</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Lots of potential year2000 code, but appears okay, tested for date-rollover " "to 2000-01-01 and 2000-02-29." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>make-3.76.1</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mc-4.1</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of year manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>oleo-1.6</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Lot of year manipulation....is inconsistent about leap years. Problem will " "not appear in 2000 (might in 2400)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>pcl-gcl-2.1</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lisp code, no date manipulation" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tar-1.12</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Lots of potential Year2000 code, but appears okay" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>wget-1.5.3</strong> (OK?)" msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Software which is NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cvs-1.8</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Claimed to have problems" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cvs-1.9</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dgs-0.5.0</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Mostly okay, but is having trouble in the ras2tif code" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ecc</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Not OK for other reasons" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>elm-2.4</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Did not pass Y2K tests" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>enscript-1.4.0</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Assumes run_tm.tm_year to have two digits" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>enscript-1.5.0</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>exim-2.02</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Assumes years to be between 1990 and 2090" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>g77-0.5.23</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "Correct usage of tm_year. However, the IDATE (VXT) intrinsic returns a " "two-digit year. In 2000 it is supposed to return 0, but will return 100 " "instead. Programs printing that number as a two-digit field might therefore " "print \"**\" instead of \"00\", \"01\", etc. Version 0.5.24 will fix this, " "and it is already fixed in the egcs-1.1.2 version." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnats-3.2</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Uses some strange date manipulation in getdate.c" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnumach-1.1.3</strong> NOT OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Strange date manipulations" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>groff-1.11a</strong> NOT-OK (last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Did not pass Y2K tests (common *roff family). These are rather harmless." msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>inetutils-1.3b</strong> NOT-OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Replies to the ftp client with a 2 year date" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>metahtml-5.09</strong> NOT-OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Did not pass Y2K tests (heavy repairs required)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-4.036</strong> NOT-OK (last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version is claimed OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sharutils-4.2</strong> NOT-OK (1999-10-29)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Prints %2d, tm_year in shar.c, fixed in version 4.2.1" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>smalltalk-1.1.5</strong> NOT-OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "uses 31 bit signed int which overflows in 2004" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nethack-3.2.2</strong> NOT-OK (last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "writes records in %02d%02d%02d\", lt->tm_year ... format" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tar-1.11.8</strong> NOT-OK (last update 20000118)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "The following will work OK:" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "tar -czf dest.tgz --newer-mtime=Jan5,1999 sources" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "The following will not work OK:" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "tar -czf dest.tgz --newer-mtime=Jan5,2000 sources" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "tar: Invalid date-format 'Jan5,2000'" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tiff-3.4b035</strong> NOT-OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Assumes 19xx years" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tiff-3.4b037</strong> NOT-OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>X11R6</strong> NOT-OK (last update 19991217)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li><p> msgid "xc/doc/specs/PEX5/SI/pex.macros" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li><p> msgid "" "Something here produces the year 19100. There is a patch which involves some " "cryptic typing for me (receiving patches in Windhoos-mail and trying to get " "them past firewalls and things does not seem to work)." msgstr "" #. type: Content of: <h3> msgid "Software which has not yet been checked" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>acm</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>automake-1.3</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version is tested OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>cxref</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dclshar</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>djgpp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>dumb</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>elisp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>emacs-19.29</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version is OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>emacs-20.0</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>emacs-lisp-intro</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ffcall</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>fileutils-3.13</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version is probably OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>flexfax</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gamma</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gas</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gcc-vms</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gdb-4.16</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Too much date-like code for me to decide" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gdb-4.17</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>generic-NQS</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>geomview</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ghostscript-4.03</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Very obfuscated code, newer version is OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ghostview</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gimp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnat</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Theoretically OK (There is a commercial claim)" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gnuserv</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>gpc</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>grep-2.2</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Older version is OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>groff-1.10</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "No suspect strings in source code, *roff family has Y2K problems, newer " "version 1.11 is NOT-OK!" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>guavac</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>jarg400</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>jargon</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>karma</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>leim</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lesstif</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libg++-2.7.1</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version probably OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libg++-2.7.2</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libg++-2.8.1.1a</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Older version probably OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>libstdc++-2.8.1</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lily</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lout</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>lpf</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>makeinfo</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mandelspawn</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mkid</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mkisofs</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mule</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>mutt</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nana</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>net2-bsd</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>netfax</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nihcl</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>nvi</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>oaklisp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>objective-c</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>obst</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>oops</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>p2c</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>pcl-gcl</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.002</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perl-5.003</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>perlref</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>phttpd</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>plotutils</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>prcs</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>rc</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>readline</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>recode</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>regex</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>rsync</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>rx</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>saoimage</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>scheme</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>scm</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sh-utils-1.12</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sipp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>smail</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>sneps</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>spell</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>spinner</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>superopt</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>swarm</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>termcap</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>termutils</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tex</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>texinfo-3.7</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>texinfo-3.9</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>tile-forth</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ucblogo</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>units</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>uucp</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>uuencode</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>vera</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>vm</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>w3</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>wdiff</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>wget-1.5.1</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "Newer version is tested as probably OK" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>winboard</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>windows32api</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>wn</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xboard-3.6.2</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xgrabsc</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>xxgdb</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>yale-T</strong>" msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> msgid "<strong>ygl</strong>" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2011, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2021 " "Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""