# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/thankgnus/1997supporters.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1997supporters.html\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING" #. type: Content of: msgid "Thanks GNUs 1997 - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "Thank GNUs, 1997" msgstr "" #. type: Content of: <h4> msgid "Patrons ($5000 or more)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Derald H. Ruttenberg Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Kazuhisa Ichikawa (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Kyoto Micro Computer (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Nihon Sun Users' Group (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Red Hat Software" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Seiko Epson (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Yutaka Niibe (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <h4> msgid "Sustaining Contributors ($1000 to $4999)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Andrew Hall and Natalie Olsen" msgstr "" #. type: Content of: <p> #: msgid "Anonymous" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "ASCII Corporation (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Cygnus Solutions" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "David Ignat (Austria)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Donald and Jill Knuth" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Doug Evans" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "HCC C Users' Group (Netherlands)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Neal McBurnett and Holly Lewis" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "NeXT Users' Society (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Nord Family Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Open Systems Consultants (Norway)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Paul Eggert" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "X Consortium" msgstr "" #. type: Content of: <h4> msgid "Contributors ($500 to $999)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Arnold Robbins and SSC" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Bradley Yearwood" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Brian Gough" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Computational Logic and Warren Hunt" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Guddland Digital (Luxembourg)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Hiroo Yamagata (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Stephen G. Schoggen" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Terence O'Gorman (Ireland)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Vernor Vinge" msgstr "" #. type: Content of: <h4> msgid "Supporters ($100 to $499)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Aaron Hillegas" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Alexandre Valente Sousa" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Alfredo Reed (Spain)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Andrew Alleman" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Andrew Bishop" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Anonymous, Chinese U. of Hong Kong (Hong Kong)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Anthony Bradford" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "CSA Engineering and Warren Gibson" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Donald Patterson" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Don Scarborough" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Edward C. Soniat DuFossat" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Geoff Knauth and family" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Gerald Alldredge" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Harry Hickey" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Ian Haggard" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "IKARIOS (France)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Inergy Online" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Internet Tools and Mark McCreary" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "ITiV AB (Sweden)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "James Gaidos" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Jeff Byers" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Jill and Kenneth Olstad" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "John Baxter" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "John Goebel" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "John Smyth" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Joseph Buck" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Josh DuBois" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Ken Clark (Canada)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Lex Romanczuk" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Louis Vitela" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Lowell Johnson" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Matteo Frigo" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Matthew Pharr" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Maurizio Cachia" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Mike Mull" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Mike Thomas" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Norman Shapiro" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Paul Budnik" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Peter Neumann" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Ram Gopalaswamy" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Richard Schultz" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Rick Bronson" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Robert Biersack" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Robert Reynolds" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Rob Schecter" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Stanley Zisk" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Stefan Rajec (Germany)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Steve Wadlow" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Sun Users' Group - Deutschland (Germany)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "T.Dan Bracken Inc, in honor of Marcus Daniels" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Teknowledge" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "United Way contributors" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Vance Petree" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Vance Strickland" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "William Swats" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "William Webber (Australia)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Wizardry (John and Carol Belew)" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "X Market" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Yukitoshi Fujimura (Japan)" msgstr "" #. type: Content of: <h4> msgid "Smaller Donors" msgstr "" #. type: Content of: <p> msgid "Thanks also to the multitude who made smaller donations." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and submitting translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and submitting translations of this article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "This page is licensed under a <a rel=\"license\" " "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""